我第二個刺青-墨爾本 - 刺青

Table of Contents

※ 引述《plutosayaka (Oct. Chopin)》之銘言:
: 去年過年的時候,我在腰上刺了devil with angel's wings
: 今年我在澳洲一個人旅行
: 當我到墨爾本的時候,四處都是音樂家跟藝術家
: 當然
: 我也去了很多刺青店面參觀
: 其中有一個,我實在很喜歡他的圖
: 突然腦中有個靈感
: 便畫了蝙蝠,並且很衝動的預約
: 於是
: 我就刺了第二個刺青-一隻蝙蝠 還有兩個英文字母
: 紀念我在澳洲一切幸運
: 我想刺青會上癮
: 真的沒辦法停下來
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=gladysxaw&b=5&f=1143891178&p=43

不好意思,不會縮網址

會刺蝙蝠除了有靈感之外

因為我是屬老鼠, 但是我又是夜間動物

蝙蝠在中國又有lucky的意思

我想紀念這一趟旅行,對我的人生充滿許多意義

應該說,我的確因為出國而改變許多

D.P

我爸媽的英文縮寫,也是代表DEEP

一種深植心底的信念

anyway

刺青是一條不歸路T_____T

--
http://mypaper.pchome.com.tw/news/gladysxaw/
螢幕兩端觀看及被觀看的彼此,正是我所要的安全距離
架構一個真實與虛幻交雜的空間
埋下希望的種子,埋下記憶的屍首
觸手可及的,卻又缺乏其他瑣碎的真實撰寫,你始終在猜疑
不過,我躲在孤寂的透明堡壘,很安全

--

All Comments

Gilbert avatarGilbert2009-02-27
我好喜歡那對翅膀....
Queena avatarQueena2009-03-03
你可以去夜店DP玩 他們不應該收你錢 (亂入)
Adele avatarAdele2009-03-08
DP唷 我去真的不用錢XD
Yuri avatarYuri2009-03-09
扁幅很帥