英文翻譯 - 刺青穿環

Table of Contents

「永遠不讓恐懼阻止我去做真心喜歡的事。」艾瑪華森

看到這句話覺得很不錯,
考慮刺在鎖骨。

但還找不到相同意思的英文翻譯,
想請大家推薦囉~

--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2015-09-04
又刺~~~
Regina avatarRegina2015-09-04
I don't want the fear of failure to stop
oing what I really care about.
Madame avatarMadame2015-09-08
這是原文, google一下就有了....
Kelly avatarKelly2015-09-10
這一點也不詩意。「櫻花送安檢」好了
別這種太白的話
Una avatarUna2015-09-10
感冒用斯斯也很有斯意
Catherine avatarCatherine2015-09-13
'投資一定有風險,基金投資有賺有賠
,申購前應詳閱公開說明書 也不錯
Olga avatarOlga2015-09-15
Never Stopped by Fear
Odelette avatarOdelette2015-09-19
suuns大的漏了一段,原文應是"I don't wan
t the fear of failure to stop me from d
oing what I really care about"
Oscar avatarOscar2015-09-23
可以取關鍵字阿 Fear stops nothing
Emma avatarEmma2015-09-25
拿原文是英文的東西翻成中文後再來求翻英文
孩子 你這又是何苦
Michael avatarMichael2015-09-26
刺 老仔,初一十五,甲菜喔!
Ula avatarUla2015-09-30
乾脆阿姆的歌 Guts over fear